Những biệt danh của đội tuyển Đức trong làng bóng đá

Hầu hết các đội tuyển bóng đá trên thế giới đều có cho riêng mình một cái tên gọi đặc biệt, là dấu ấn khiến mỗi khi nhắc đến, người hâm mộ toàn cầu có thể liên tưởng ngay đến đội tuyển ấy. Đó cũng là một cách để thể hiện tình cảm và sự gần gũi, gắn bó với đội bóng mà mình yêu thích. Nhưng Đức đúng là một đội tuyển kì lạ, ngoài việc màu áo đấu của Đức không dựa trên màu quốc kì thì trước đây khi thi đấu, mọi người mới nhận ra rằng những biệt danh của đội tuyển quốc gia Đức có quá nhiều, nhưng đâu mới là tên gọi chính thức? Vậy liệu ngoài Die Mannschaft, bạn có biết cái tên nào khác không? Nếu không thì cùng OKZ theo dõi ngay bài viết dưới đây nhé.

Thế giới nhận ra đội tuyển Đức không hề có biệt danh

Biệt danh “Cỗ xe tăng” trong tiếng Việt  hay là “Der Panzer” trong tiếng Đức xa lạ với Skibbe thật sự không có gì bất ngờ. Bởi vì người Đức hầu như không dùng một biệt danh cụ thể nào cho đội tuyển bóng đá quốc gia của họ. Trong kỳ World Cup 2006 được tổ chức trên đất Đức, tờ Thời báo Nam Đức (Süddeutsche Zeitung) trong quá trình tìm hiểu 32 đội bóng tham dự World Cup mới chợt nhận ra rằng hầu hết các đội tuyển khác đều có những biệt danh, còn đội tuyển Đức lại không có biệt danh nào ở nước Đức.

Người Đức đặt biệt danh cho đội tuyển quốc gia mình là gì?

Tại Đức, người Đức đã dùng nhiều cách khác nhau để nói về đội tuyển bóng đá quốc gia Đức – Die deutsche Fußballnationalmannschaft. Thông thường báo đài Đức dùng cụm từ ngắn gọn hơn Die Nationalmannschaft khi nhắc đến đội tuyển bóng đá (cụm từ này cũng có thể dùng cho các đội tuyển quốc gia ở các môn thể thao khác). Ngoài ra, những cái tên gọi khác cũng được sử dụng thường xuyên và rộng rãi ở nước Đức như Die Nationalelf, DFB-Elf, DFB-Team.

Tất cả cụm từ trên đều mang nghĩa là đội tuyển bóng đá Đức, đội bóng của liên đoàn bóng đá Đức (DFB là viết tắt của Liên đoàn bóng đá Đức Deutscher Fußball-Bund, Elf nghĩa là 11, Mannschaft nghĩa là đội bóng, đội tuyển, die/der là một mạo từ trong tiếng Đức). Đây có thể không phải là những cái tên thật sự, nhưng khi nhắc đến nó, người Đức hiểu rằng đó là đội tuyển bóng đá Đức của họ.

Dân Đức gọi đội tuyển của họ là gì?

Đặt tên theo từng thời kỳ đặc biệt gắn với đội tuyển

Ngoài ra, tùy theo mỗi thời kỳ khác nhau mà người Đức có những cái tên khác nhau để gọi tuyển Đức. Thời gian này, dưới thời HLV Jogi Löw, người Đức gọi đội bóng của họ là Jogis Jungs (các chàng trai của Jogi). Hay trước đây, dưới thời kỳ HLV Klinsmann, đội tuyển Đức được gọi thân mật là Die Klinsmänner (bây giờ với người Đức thì Die Klinsmänner là ám chỉ đội tuyển Mỹ). Còn Bertis Buben (các cậu bé của Berti), Rudis Riesen (những gã khổng lồ của Rudi) là những tên gọi tuyển Đức dưới thời 2 HLV Berti Vogts và Rudi Völler.

Xa hơn, có những cái tên đặc biệt để nói về 2 đội tuyển Đức huyền thoại trong lịch sử: Wembley-Elf và Breslau-Elf. Wembley-elf chính là đội tuyển Đức đánh bại tuyển Anh 3-1 ngay tại sân Wembley năm 1972, mở ra một thời kỳ huy hoàng nhất của bóng đá Đức khi sau đó họ vô địch EURO 1972 và World Cup 1974. Còn biệt danh Breslau-Elf là để vinh danh đội tuyển Đức của HLV Herberger đã có chiến thắng lịch sử 8-0 trước Đan Mạch vào năm 1937 tại thành phố Breslau của Đức (ngày nay thuộc về Ba Lan). Một chiến thắng đấu dấu sự phát triển của tuyển Đức với một lối chơi riêng biệt dựa trên sự kết hợp về thể lực và chiến thuật thi đấu.

Đội tuyển Đức được thế giới nhắc đến bằng biệt danh gì?

Theo ngôn ngữ Đức

Người Đức không có một biệt danh chung nào dành cho đội tuyển của họ. Nhưng bên ngoài nước Đức, đội tuyển của họ rất nổi tiếng với biệt danh Die Mannschaft. Die Mannschaft là cách gọi tắt của cụm từ tiếng Đức “Die deutsche Fußballnationalmannschaft” hay “Die Nationalmannschaft”, nó có nghĩa là Đội tuyển trong tiếng Đức.

Việc dùng ngôn ngữ của một nước để gọi tên của đội tuyển nước đó là điều thường thấy trong bóng đá. Cũng như tuyển Đức, một số đội tuyển khác cũng có biệt danh mà xuất phát từ thứ tiếng của nước đó như Selecao của Brazil, La Seleccion của Tây Ban Nha hay Sbirna của Ukraine vv. Selecao, La Seleccion hay Sbirna trong tiếng địa phương đều mang nghĩa đội tuyển, đội bóng.

Theo màu áo đội tuyển

Ngoài cách lấy tiếng đặc trưng của một nước để làm tên gọi ra; thì người ta cũng hay dùng đến màu sắc; trang phục hay phong cách thi đấu của đội tuyển ấy làm biệt danh. Đội bóng áo Lam Pháp “Les Bleus”; hay Cơn lốc màu da cam Hà Lan “Oranje” là những ví dụ tiêu biểu. Theo phong cách này; Die  Schwarz und Weiß đôi khi cũng được các cổ động viên giành để gọi Tuyển Đức; vì quần đen và áo trắng là trang phục thi đấu chính của đội tuyển Đức. Schwarz und Weiß cũng là tên của một bài hát về đội tuyển Đức do ca sĩ Oliver Pocher trình bày.

Gọi tên theo màu áo đấu

Theo phong cách chơi

Biệt danh Cỗ xe tăng cũng thế. Nó có lẽ dựa trên phong cách thi đấu của Tuyển Đức thập kỷ 90: lầm lì; chắc nịch và mang bản lĩnh sa trường như một chiếc xe tăng. Có thể người hâm mộ bóng đá Việt Nam nghĩ rằng đây là cái tên mà người Việt Nam mình đặt ra cho tuyển Đức.

Thật sự thì không chỉ riêng Việt Nam; nhiều nơi trên thế giới như ở Thổ Nhĩ Kỳ, Indonesia; Albania vv cũng gọi Đức là Cỗ xe tăng với biệt danh Der Panzer. Thậm chí đôi khi báo Đức cũng dùng biệt danh này để gọi đội tuyển của họ; nhưng rất hiếm khi.

Ngoài ra; biệt danh The Machine – Cỗ máy cũng là một các gọi tương tự dành cho tuyển Đức; xuất phát từ phong cách thi đấu chắc chắn; khoa học và hiệu quả của đội tuyển này.

Vậy đâu là cái tên chính thức cho đội tuyển Đức?

Die Mannschaft hay The Mannschaft (trong các bài viết bằng tiếng Anh; đôi khi người ta dùng mạo từ The thay cho Die) là cách truyền thông quốc tế gọi tuyển Đức. Trên trang tiếng Anh của liên đoàn bóng đá Đức; họ cũng đã sử dụng biệt danh này. Nhưng với người Đức, một biệt danh chính thức và chung để gọi đôi tuyển Đức dường như là một điều gì mới mẻ.

Cuộc bình chọn trước thềm World Cup

Trước thềm World Cup 2006,  Stefan Raab; một người hoạt động trong làng giải trí Đức có cuộc vận động trên TV việc lấy biệt danh Schland để cổ vũ đội tuyển họ tại World Cup (Schland xuất phát từ cách phát âm từ Deutschland – nước Đức). Nhưng rồi chẳng ai hưởng ứng theo. Đến trước World Cup 2010; đài ZDF của Đức cũng tổ chức một cuộc bình chọn một biệt danh cho đội tuyển của họ. Cũng nhiều cái tên được trưng ra như Teutonen; Die Mannschaft, The Machine vv.

Kết quả cuối cùng

Kết quả cuối cùng, biệt danh Die Adler – Những chú đại bàng Đức đã được bình chọn nhiều nhất. Đại bàng là biểu tượng trên logo của đội tuyển Đức; hay trên quốc huy của nước này và cũng là linh vật của đội tuyển Đức – chú đại bàng Paule. Đây cũng là một cái biệt danh thú vị dành cho đội tuyển Đức. Dù vậy; người Đức cũng chẳng mặn mà gì với việc tìm kiếm một biệt danh chung cho đội tuyển của họ. Die Nationalmannschaft; Nationalelf hay DFB-elf đã trở thành cách gọi quen thuộc của họ giành cho đội tuyển bóng đá Đức.

Lấy chú đại bàng trên logo làm biệt danh

Có nhiều biệt danh; nhiều cách khác nhau để người Đức lẫn người hâm mộ trên thế gọi tuyển Đức. Từ Die Alder; DBF-Elf, Die Nationalelf hay Der Panzer – Cỗ xe tăng cho đến Die Mannschaft vv;… tất cả điều nói về một đội tuyển Đức. Mỗi người đều có thể chọn ra một cách riêng để gọi cho đội tuyển Đức của mình.

Trên đây là tổng hợp những cái tên mà làng bóng đá ưu ái dành cho đội tuyển Đức; bạn có cảm thấy thú vị không? Và đừng ngại để lại bình luận để trao đổi thêm nếu bạn có ý kiến khác nhé.

Nguồn: Diemannschaft.wordpress.com

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *